Leadleds Keyboad for Quickly Select Message to Display on the LED Screen

Teclado LCD Leadleds para seleccionar rápidamente mensajes para mostrar en la pantalla LED

$179.00
Ir directamente a la información del producto
Leadleds Keyboad for Quickly Select Message to Display on the LED Screen
SKU: LCD06-KB

Teclado LCD Leadleds para seleccionar rápidamente mensajes para mostrar en la pantalla LED

$179.00
Impuestos incluidos. Envío calculado en el pago.
💬ASK AN EXPERT

Order Handle Time: 2 ~ 4 días hábiles

Premium Warranty & Lifetime Technical Support

✓ 1-year parts replacement
✓ Lifetime Technical Support – Expert assistance
✓ Extended Maintenance – Continued service and support available after warranty expires

We stand behind our LED displays with comprehensive support—not just during the warranty, but for years to come.

Why thousands of customers choose Leadleds LED displays

✓ Premium Quality – Durable, high-brightness displays built to perform
✓ Lifetime Support – Expert technical assistance
✓ Proven Reliability – Trusted by businesses, schools, churches, and retailers
✓ Complete Warranty – 1-year parts replacement + ongoing maintenance
✓ Global Experience – Serving customers across multiple markets
✓ Custom Solutions – From single units to bulk B2B orders

Your investment. Our commitment. Long-term partnership.

Shipping

We will work quickly to ship your order as soon as possible. Once your order has shipped, you will receive an email with further information, including the tracking number. Delivery times vary depending on your location.

Teclado Multifunción para Selección de Mensajes, ideal para rótulos led de autobuses, rótulos led de automóviles.

A Ámbito de aplicación del teclado

Válido para Letreros Led especificados por Leadleds

B Conexiones de hardware

Hay dos tipos de conexión: conexión de puerto serie RS232 y conexión de puerto serie RS485. Los envíos de teclados tienen una velocidad de baudios predeterminada de 115200 bps. Antes de conectar el teclado, configure la velocidad en baudios del puerto serie de la tarjeta de control en 115200 bps.

conexión de puerto serie

1. Modo de conexión de control RS232:

El teclado se conecta a la línea 3P correspondiente a RX, TX y GND del puerto serie de la tarjeta de control del letrero LED.

2. Modo de conexión de control S485:

El teclado se conecta a la línea 3P correspondiente a A (D), B (D-) y GND del puerto serie de la tarjeta de control del letrero LED. (Nota: cuando el teclado se controla en modo RS485, la tarjeta de control debe reemplazarse con el modo de comunicación RS485).

3. Modo de cableado de la fuente de alimentación del teclado:

El tablero de botones está conectado a la línea 2P, el rojo está conectado al VCC, el negro está conectado al GND y la fuente de alimentación de 5V está conectada. La corriente es menor o igual a 200 mA.

C. Distribución y edición del programa:

Edite el programa en la computadora a través del software de señalización LED Leadleds y guarde el programa en la pantalla LED a través del puerto serie, el puerto de red o el disco USB. Edición de programas según el número de programa a guardar, a través del teclado para seleccionar la necesidad de reproducir el número de programa.

D. Función y uso del teclado.

  1. La clave se presenta en la siguiente figura.

selector de mensajes de señales de bus

Introducción a las funciones del teclado LCD.

1. Teclas direccionales y numéricas
2. Ajuste de brillo
3. Ahorro de apagado
4. Configuración de idioma
5. Configuración del timbre
6. Configuración de velocidad en baudios y configuración de función de sincronización

1. Tecla de dirección:
Haga clic en ARRIBA para subir el programa y haga clic en ABAJO para bajar el programa.
Clave numérica:
Haga clic en 5 + Aceptar. Seleccione Reproducir programa 5. Haga clic en 5 + 6 + Aceptar y seleccione Reproducir programa 56.

2. Configuración de brillo:
Haga clic en FN Ingrese a la interfaz de configuración de funciones, seleccione la opción de configuración de brillo, haga clic en Aceptar , vaya a la página de ajuste de brillo, haga clic nuevamente en ARRIBA y ABAJO para aumentar o disminuir el brillo.
O haga clic en 6 + Aceptar Ajustar al brillo 6. Haga clic en FN Volver a la interfaz anterior.

3. Cambiar de pantalla:
Seleccione la opción Ir a Cambiar pantalla, haga clic en Aceptar. Haga clic en ARRIBA y ABAJO . Encienda y apague las opciones de pantalla. Haga clic en FN Volver a la interfaz anterior.

4. Ahorra sin energía
Cuando el letrero LED se enciende y se vuelve a encender, se mantendrá el programa seleccionado .

5. Configuración de idioma:
Admite chino, inglés y tres idiomas tradicionales. Seleccione la configuración de idioma y haga clic en Aceptar para ingresar. Haga clic en ARRIBA y ABAJO para cambiar de idioma y haga clic en Aceptar para seleccionar el idioma. Luego espere para encender nuevamente.

6. Configuración del timbre
Habrá un sonido de goteo cada vez que se encienda el botón y no lo habrá después de apagarlo.

7. Configuración de la velocidad en baudios
Cambie a la opción de configuración de velocidad en baudios. Haga clic en Aceptar , haga clic nuevamente ARRIBA y ABAJO Cambio de velocidad en baudios, último clic Está bien .

8. Configuración de la función de sincronización
Dividido en sincronización de captura de pantalla y sincronización de texto, el programa de texto mostrará el programa actual y la función de captura de pantalla interceptará la imagen en el teclado. (El tamaño no puede exceder los 128x64 puntos y no hay escala de grises).

9. Edite la función de secuencia del programa:
Haga clic en las teclas numéricas 1 + AGREGAR + 3 + AGREGAR + 5 + Aceptar
El programa 1, el programa 3 y el programa 5 se reproducen en secuencia.

Haga clic en las teclas numéricas 5 + AGREGAR + 1 + AGREGAR + 3 + Aceptar
El programa 5, el programa 1 y el programa 3 se reproducen en secuencia.

Upgrade Program

Transfer Your Traditional Sign to Leadleds Programmable LED Signs

Eco-Friendly LED Technology:
• 70% more energy efficient than traditional displays
• Long lifespan reduces waste
• Low heat emission

Save money while reducing your environmental impact.

Customer Reviews & Testimonials

Trusted by Thousands:
"Best investment for our church. Easy to use and bright!" - Pastor John

"Excellent customer support." - Sarah, Retail Owner

Join our satisfied customers worldwide.

Our Story & Expertise

LED Display Specialists Since 2009:
• Serving businesses, schools, churches, and retailers globally
• 10,000+ installations worldwide
• Expert team with 10 years of combined experience

We don't just sell displays—we're your long-term partner in digital signage success.

Lifetime Support Included

Trusted by Businesses Globally

Premium LED Displays

Energy Efficient

Easy Installation & Setup

Customers Also Viewed